🔍
Search:
TIDAK KUAT
🌟
TIDAK KUAT
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
Adjektiva
-
1
불이 세지 않다.
1
TIDAK KUAT:
(api) tidak besar, kuat
-
☆
Adjektiva
-
1
겉으로 보이는 무엇이 뚜렷하게 드러나지 않고 희미하다.
1
BURAM, SAMAR-SAMAR, TIDAK JELAS:
sesuatu yang terlihat dari luar tidak jelas dan kabur
-
2
소리가 들릴 듯 말 듯 약하다.
2
LEMBUT, LEMAH, TERPUTUS-PUTUS:
suara lembut, antara terdengar dan tidak terdengar
-
3
냄새나 맛이 진하거나 세지 않고 약하다.
3
TIDAK KUAT, TIDAK KENTARA:
bau atau rasa sesuatu tidak terlalu kuat atau berlebihan
-
☆
Adjektiva
-
1
잘 짜이지 않아 어설프고 빈틈이 있다.
1
KENDUR, RENGGANG, LEMAH, TIDAK KOKOH, TIDAK ERAT:
kendur dan bercelah karena tidak terjalin dengan baik
-
2
살이 빠져 비쩍 마르다.
2
KURUS, LANGSING, TIRUS:
sangat kurus karena kehilangan berat badan
-
3
사이가 넓어 드문드문하다.
3
JARANG, RENGGANG, LEBAR:
jaraknya lebar dan jarang
-
4
모양이나 내용이 부실하다.
4
MENYEDIHKAN, LEMAH, TIDAK KUAT:
bentuk atau isi menyedihkan
🌟
TIDAK KUAT
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1.
나이가 어려 아직 뼈가 굳지 않은 체질. 또는 그런 사람.
1.
MUDA, ORANG MUDA:
orang yang tulangnya masih belum keras karena masih berusia muda atau orang yang demikian
-
2.
(비유적으로) 식물이 다 자라지 않아 단단하지 않은 상태.
2.
MUDA:
(bahasa kiasan) keadaan yang tidak kuat karena tumbuhan belum tumbuh sempurna
-
3.
탄력이 있고 구부러지기 쉬운 무른 뼈.
3.
TULANG RAWAN:
tulang yang lentur, lunak dan lembut
-
Adverbia
-
1.
바람이나 물결 등이 심하지 않고 움직임이 거의 없이.
1.
DENGAN TENANG:
dengan angin atau gelombang dsb yang tidak kuat dan hampir tidak ada pergerakan
-
2.
분위기가 고요하고 평화롭게.
2.
DENGAN TENANG, DENGAN LEMBUT, DENGAN DAMAI, DENGAN SUNYI:
dengan suasana yang sunyi dan damai
-
3.
표정이나 태도 등이 차분하고 평온하게.
3.
DENGAN TENANG, DENGAN DAMAI, DENGAN LEMBUT:
dengan raut wajah atau sikap dsb tenang dan nyaman
-
4.
소리가 조용하고 부드럽게.
4.
DENGAN TENANG, DENGAN LEMBUT:
dengan suara yang sepi dan lembut
-
☆☆
Verba
-
1.
높이 쌓이거나 서 있던 것이 허물어지거나 흩어지다.
1.
RUNTUH, ROBOH:
sesuatu yang menjulang atau bertumpuk tinggi roboh atau berserakan
-
2.
몸이 힘을 잃고 쓰러지거나 아래로 내려앉다.
2.
TERJATUH:
tubuh kehilangan kekuatan dan terjatuh ke lantai
-
3.
질서, 제도, 체계 등이 파괴되다.
3.
HANCUR, KACAU:
kedisiplinan, sistem, peraturan, dsb runtuh
-
4.
권력이 약해져 없어지거나 나라가 망하다.
4.
RUNTUH, BINASA:
kekuasaan melemah sehingga menjadi tidak kuat atau negara hancur
-
5.
계획이나 생각 등이 이루어지지 못하고 깨지다.
5.
HILANG, HANCUR, RUNTUH:
rencana atau pikiran dsb tidak terbentuk dan hancur
-
6.
슬픈 일 등을 당하여 마음의 안정을 잃다.
6.
TERSAYAT:
kehilangan ketenangan hati karena tertimpa hal sedih dsb
-
7.
기준이나 선 등이 흐트러지거나 뚫리다.
7.
ROBOH PERTAHANAN:
basis atau garis dsb dikalahkan dan dipecahkan
-
8.
세력 등이 약해지거나 없어지다.
8.
MELEMAH, RUNTUH:
kekuasaan dsb melemah atau hilang
-
9.
일정한 형태나 정적인 상태 등이 깨지다.
9.
HANCUR, MELEBUR, PECAH:
bentuk tertentu atau kondisi statis dsb pecah
-
10.
운동 경기 등에서 지다.
10.
KALAH:
tidak menang dalam sebuah pertandingan olahraga dsb
-
Adjektiva
-
1.
일을 진행하는 상황이나 환경이 탄탄하지 못하고 약하다.
1.
LEMAH, RAPUH, TIDAK KOKOH, RINGKIH:
keadaan atau kondisi untuk menjalankan sebuah pekerjaan tidak kuat dan lemah
-
☆☆☆
Adjektiva
-
1.
무게가 적다.
1.
RINGAN:
tingkat agak berat
-
2.
차지하는 비중, 가치, 책임 등이 많지 않다.
2.
RINGAN, SEDIKIT:
kadar berat, nilai, tanggung jawab tidak besar
-
3.
죄나 실수의 정도가 그다지 심하지 않다.
3.
RINGAN:
taraf dosa atau kesalahan yang diperbuat tidak berat, tidak berlebihan
-
4.
병이나 상처 등의 정도가 심하지 않다.
4.
RINGAN, KECIL:
ukuran keseriusan suatu penyakit atau luka, dsb tidak serius
-
5.
생각이나 말, 행동 등이 신중하지 않고 침착하지 못하다.
5.
BIASA, SEMBARANGAN, MUDAH:
(dalam) berpikir, berkata, bertindak tidak berhati hati, dan tidak tenang
-
6.
움직임이 느리거나 둔하지 않고 빠르다.
6.
CEPAT, RINGAN, MUDAH:
pergerakan tidak lambat, tidak pelan, dan cekatan
-
7.
어떤 일을 하는 데에 드는 노력이나 부담이 적다.
7.
RINGAN, MUDAH:
usaha atau beban hati saat menjalankan sebuah pekerjaan kecil
-
8.
별로 대단하거나 중요하지 않다.
8.
MUDAH, BIASA:
tidak hebat atau tidak penting
-
9.
어떤 일을 하는 것이 별로 힘이 들지 않고 쉽다.
9.
MUDAH, RINGAN:
pekerjaan yang dilakukan tidak menguras tenaga dan mudah
-
10.
바람이 부는 정도나 물결이 일렁이는 정도가 약하다.
10.
SEPOI-SEPOI, TIDAK KENCANG, TIDAK BESAR:
tingkat bertiupnya angin, atau bergeraknya ombak tidak kuat
-
11.
어떤 것이 서로 닿거나 부딪치는 정도가 심하지 않고 약하다.
11.
PELAN, SEDIKIT:
taraf dari dua hal yang saling bersentuhan tidak keras atau tidak banyak
-
12.
소리나 색깔 등이 산뜻하고 밝다.
12.
CERAH, BERSIH, RINGAN:
suara atau warna, dsb bersih dan cerah
-
13.
세금이나 벌금, 처벌의 정도가 적다.
13.
RINGAN:
taraf pajak, denda, hukuman sedikit
-
14.
옷차림이나 화장이 지나치게 화려하지 않고 산뜻하거나 활동하기에 편하다.
14.
RINGAN, SEDERHANA:
pakaian atau dandanan tidak berlebihan, cukup cerah, mudah saat beraktivitas
-
15.
마음이 홀가분하고 즐겁다.
15.
LEGA:
hati terasa bebas, ringan, dan senang
-
Adjektiva
-
1.
음식이 제맛이 나지 않고 몹시 싱겁다.
1.
HAMBAR, DATAR:
makanan tidak mengeluarkan rasa dan sangat hambar
-
2.
술이나 담배의 맛이 독하지 않고 몹시 싱겁다.
2.
HAMBAR, DATAR, LEMAH:
rasa arak atau rokok tidak kuat dan sangat hambar
-
☆
Adjektiva
-
1.
바람이나 물결 등이 심하지 않고 움직임이 거의 없다.
1.
TENANG:
angin atau gelombang dsb tidak kuat dan hampir tidak ada pergerakan
-
2.
분위기가 고요하고 평화롭다.
2.
TENANG, LEMBUT, DAMAI, SUNYI:
suasananya sunyi dan damai
-
3.
표정이나 태도 등이 차분하고 평온하다.
3.
TENANG, DAMAI, LEMBUT:
raut wajah atau sikap dsb tenang dan nyaman
-
4.
소리가 조용하고 부드럽다.
4.
TENANG, LEMBUT:
suaranya sepi dan lembut
-
Adverbia
-
1.
불이 세지 않게.
1.
DENGAN LEMBUT, DENGAN KECIL, DENGAN LEMAH:
dengan energi api yang tidak kuat yang tidak terputus dan teratur
-
☆
Adjektiva
-
1.
단단하거나 질기지 않아 부드럽거나 약하다.
1.
LEMBUT, LUNAK:
halus atau lemah karena tidak keras atau ulet
-
2.
의지나 감정 등이 강하지 못하고 약하다.
2.
LEMBUT, LEMAH, SENSITIF:
keinginan atau perasaan dsb tidak kuat dan lemah
-
3.
빛이나 색, 소리 등이 약간 흐리거나 약하다.
3.
LEMAH, REDUP, SAMAR-SAMAR:
sinar atau warna, suara, dsb sedikit redup atau lemah
-
-
1.
(비유적으로) 기초가 튼튼하지 못하여 곧 허물어질 수 있는 물건이나 일.
1.
RUMAH DI ATAS PASIR:
barang atau hal yang fondasinya tidak kuat sehingga dapat segera runtuh
-
☆
Nomina
-
1.
기초가 튼튼하지 못하여 오래 견디지 못할 일이나 물건.
1.
LEMAH DASARNYA:
hal atau benda yang dasarnya tidak kuat sehingga tidak mampu bertahan lama
-
Nomina
-
1.
일을 진행하는 상황이나 환경이 탄탄하지 못하고 약한 성질이나 특성.
1.
KELEMAHAN, KERAPUHAN, KERINGKIHAN:
karakter keadaan atau kondisi untuk menjalankan sebuah pekerjaan tidak kuat dan lemah
-
Nomina
-
1.
일을 진행하는 상황이나 환경이 탄탄하지 못하고 약한 점.
1.
POIN KELEMAHAN, POIN KERAPUHAN, POIN KERINGKIHAN:
titik atau poin keadaan atau kondisi untuk menjalankan sebuah pekerjaan tidak kuat dan lemah
-
☆
Nomina
-
1.
맥이 풀어져 힘을 못 쓰고 축 늘어진 상태.
1.
LELAH, CAPAI, LETIH, LESU:
semangat hilang, tidak kuat, dan kondisi yang semakin terus menurun (digunakan sebaai kata benda)
-
Verba
-
1.
자꾸 이리저리 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.
BERGOYANGAN, MENGGOYANGKAN, BERGETARAN, BERGERAK-GERAK, MENGGERAKKAN, MENGGETARKAN:
bergoyang terus ke sana sini, atau membuatnya menjadi seperti itu
-
2.
마음이나 생각 등이 단단하지 못해 이리저리 자꾸 망설이다.
2.
KE SANA-KE MARI, GOYAH:
hati atau pikiran dsb tidak kuat dan terus ragu-ragu begini begitu
-
☆
Nomina
-
1.
단단히 먹은 마음이 사흘을 못 간다는 뜻으로, 결심이 강하고 단단하지 못함.
1.
TEKAD SIA-SIA, NIAT SIA-SIA:
hal hati yang sudah kukuh bertekad seperti halnya tidak sampai empat hari tekadnya sudah tidak kuat atau kokoh
-
Adjektiva
-
1.
아무런 효력이나 효과가 없다.
1.
TIDAK BERGUNA, SIA-SIA:
tidak berguna dan tidak kuat sama sekali
-
Adjektiva
-
1.
의지나 체력 등이 굳세지 못하고 허약하다.
1.
LEMAH, LUNGLAI:
semangat niat atau tenaga seseorang lemah dan tidak kuat
-
2.
충분하지 않거나 모자라다.
2.
LEMAH:
tidak cukup, kurang
-
3.
지능이 모자라거나 정상적이지 못하다.
3.
LEMAH:
intelegensia kurang atau tidak normal
-
4.
얇고 약하다.
4.
RENTAN:
tipis dan lemah
-
Adverbia
-
1.
겉으로 보이는 무엇이 뚜렷하게 드러나지 않고 희미하게.
1.
DENGAN SAMAR-SAMAR, DENGAN TIDAK JELAS, DENGAN REDUP:
dengan sesuatu yang terlihat dari luar tidak muncul dengan jelas dan samar-samar
-
2.
소리가 들릴 듯 말 듯 약하게.
2.
DENGAN SAMAR-SAMAR, DENGAN TIDAK JELAS:
dengan suara yang sepertinya terdengar dan tidak terdengar
-
3.
냄새나 맛이 진하거나 세지 않고 약하게.
3.
DENGAN KABUR-KABUR, DENGAN TIDAK JELAS:
dengan bau atau rasa yang tidak kuat dan lemah
-
☆
Nomina
-
1.
몸이 튼튼하지 못하고 약함.
1.
KELEMAHAN:
hal tubuh tidak kuat dan lemah
-
2.
내용이 충실하지 못하거나 실속이 없음.
2.
KEPALSUAN, KEKURANGAN, KELEMAHAN:
isinya tidak benar dan tidak berisi